Вячеслав Колосков: "Перенос ЧМ-2022 – глупость величайшая"
Sport.ru / Футбол. Почётный президент РФС Вячеслав Колосков раскритиковал ФИФА за сроки проведения ЧМ-2022 в Катаре. Напомним, турнир пройдёт с 21 ноября по 18 декабря.
– Чемпионат мира будет длиться менее месяца. Это скажется на зрелищности турнира?
– Вы знаете, календарь любого соревнования должен быть подчинён тому, чтобы спортсменам было комфортно. Они не могут играть в режиме через два дня на третий. Нужны длительные паузы для восстановления. В данной ситуации, очевидно, этим пожертвовали, руководствуясь сторонними факторами. Декабрь – это нефутбольный месяц. В это время проходят этапы Кубка мира по биатлону, горным лыжам, вовсю идёт регулярный чемпионат НХЛ и так далее. То есть футбол внедряется во временной отрезок, который для него не предназначен. Видимо, главные спонсоры и телекомпании, сориентированные в декабре на зимние виды спорта, заявили, что для них приемлемы только такие сроки. С точки зрение физического состояния футболиста, это абсолютно неверное решение.
– То есть в решающих матчах игроки будут еле волочить ноги?
– Конечно. Играть в таком режиме – это форменное безумие.
– Получается, что чемпионат мира накладывается на календарь национальных первенств и еврокубков.
– Система футбольных сезонов выработана многими десятилетиями. Уже почти сто лет футболисты играют в одни и те же периоды времени. У каждого игрока организм адаптирован к этому. И вдруг всё одним махом перечёркивается. Даже не знаю, когда они собираются проводить туры Лиги чемпионов и Лиги Европы. Лично я был изначально категорически против переноса турнира на зиму. Раз решили отдать чемпионат мира Катару, так тому и быть, но переносить-то зачем? Помню, в 82-м году сборная СССР играла с Бразилией в Севилье, когда на улице было 36 градусов. Сыграли, и все живы остались.
– Но в Катаре в июле обычная температура – 50 градусов.
– Так все стадионы, на которых будет проводиться чемпионат, будут кондиционированы. Во всяком случае, так говорили 2 декабря 2010-го на презентации проекта. Я свои ушами слышал. То есть ни игроки, ни зрители не страдали бы от жары. Короче говоря, этот перенос – глупость величайшая.
Комментарии