Леонид Слуцкий: "Визуально все в неплохом состоянии"
В футбольном ЦСКА за пару месяцев с момента окончания розыгрыша Чемпионата России произошло немало изменений. Сразу три футболиста были отданы в аренду, в команде же появились новички. О ситуации в клубе в первые дни сбора рассказывает тренер Леонид Слуцкий. Кроме того, о своём новом клубе и о себе самом рассказывает японский полузащитник Кейсуке Хонда.
Леонид Слуцкий, главный тренер ЦСКА:
- Что чувствуете в первый день нового сезона?
- Поскольку со всеми игроками я уже созванивался, такого ощущения, что встретились после долгой разлуки, нет. Первый день всегда немного суетный, много организационных моментов, но пока всё идет по плану. Все прибыли, никто не опоздал, визуально все в неплохом состоянии.
- Ну, после Карвалью с его обычным лишним весом всякий будет выглядеть героем.
- Нет, говоря о хорошем состоянии, я имею в виду не Карвалью, а каждого из футболистов в сравнении с ним же самим в боевой форме. Ни у кого нет лишнего веса, что же касается уровня готовности, то тут по первым тестам есть высокие и средние показатели, низких же нет ни у кого.
- Как показался новичок - Кейсуке Хонда?
- С его игрой я познакомился давно, что же касается личностных впечатлений, то они очень приятные: открытый, коммуникабельный, образованный молодой человек с хорошим английским языком.
- На каком месте вы его собираетесь использовать?
- По своей основной позиции он ближе всего к Алану Дзагоеву. Это атакующий полузащитник с хорошей последней передачей. Но с тем, как именно его использовать, определимся после сборов.
"Вообще говоря, при основной схеме 4-2-3-1 у нас теперь на места в предпоследней тройке четверо главных претендентов - Дзагоев, Хонда, Красич и Гонсалес, что в общем-то не назовешь запредельным уровнем конкуренции"
- Вариант с одновременным присутствием на поле Дзагоева и Хонды допускаете?
- Безусловно. Кто-то из них может сыграть глубже, а Хонда - и левее. Вообще говоря, при основной схеме 4-2-3-1 у нас теперь на места в предпоследней тройке четверо главных претендентов - Дзагоев, Хонда, Красич и Гонсалес, что в общем-то не назовешь запредельным уровнем конкуренции. Хотя там может сыграть и кто-то другой - Секу, например.
- А где видите место для другого новичка - Кирилла Набабкина?
- В зоне правого защитника.
- С Думбья вы уже тоже общались?
- Лично - нет, но матчей с его участием видел очень много.
- Не удивляет, что лучшим бомбардиром чемпионата Швейцарии он стал, чаще выходя на замену?
- Вы немного преувеличиваете: в прошлом чемпионате где-то 60 процентов игр он все-таки начинал в основе, а в нынешнем - и вовсе под сто процентов.
- Вы отдали в аренду Карвалью, Рикарду Жезуса и Маазу. Кто-то ещё за ними последует?
- Хотим обеспечить игровой практикой Женю Помазана. Мы очень ценим этого вратаря, но за спиной у Акинфеева он просиживает на лавке, ввиду чего не растёт, а к нам, кроме того, пришел Сергей Чепчугов. Женя с нами на первый сбор не едет.
- Куда он перейдет, уже понятно?
- Есть несколько вариантов, окончательная ясность наступит в ближайшие дни.
- Значит, разговоры о том, что Чепчуговым очень интересуется "Томь" и в аренду может быть отдан именно он, почвы под собой не имели?
- Чепчугов едет с нами на первый сбор, и никаких планов отдавать его ЦСКА на сегодня не имеет.
- Смутные разговоры еще об одном нападающем, которого ЦСКА может приобрести в межсезонье, могут перейти в реальную плоскость?
- Могут. Но могут и не перейти. Ситуация достаточно сложная: летом у нас появятся два форварда очень высокого уровня - Думбья и Вагнер Лав. Поэтому взять квалифицированного нападающего, класса Нецида и Гильерме или выше, всего на полгода не очень просто, хотя он, конечно, не помешал бы.
- Досрочное возвращение Вагнера уже невозможно?
- Честно говоря, не знаю. Всё может быть, но говорить о том, что оно реально, не стал бы.
Кейсуке Хонда, полузащитник ЦСКА:
- Когда в вашей жизни возникла тема ЦСКА?
- Впервые российская команда вышла на меня прошлым летом. Я тогда навёл справки, убедился, что клуб очень серьезный, но решил, что переходить в новый чемпионат в середине сезона не совсем правильно.
- Справки долго наводили?
- Уже по первым сведениям многое стало понятно, а за полгода, прошедших с тех пор, мог убедиться, что начальные впечатления абсолютно верны. Подробно обсуждал возможный переход с женой и семьей, после чего принял решение: ехать надо.
- Как вы вообще стали футболистом в такой не самой футбольной стране, как Япония?
- Думаю, у вас не совсем правильные представления о современной Японии - футбол сейчас у нас вид спорта № 2, он уступает только бейсболу. И наша сборная регулярно попадает на чемпионат мира. Что касается меня, то мяч во дворе гонял уже лет с четырех. Вообще не помню себя без любимой игры.
- Где совершенствовали навыки?
- Сначала со мной занимался отец, потом тренировался в специальной футбольной школе.
- Сразу стали полузащитником?
- Отнюдь. Играл на всех десяти позициях в поле - от последнего защитника до форварда, только в ворота ни разу не становился. А свое место - атакующего хавбека - окончательно выбрал три года назад.
- Позицию "под нападающими" считаете для себя оптимальной?
- Да, но сыграть могу на любом месте в центре поля - как непосредственно перед защитниками, так и на фланге. Хотя атаковать люблю больше.
- А что считаете основным своим козырем?
- Удар.
- Кто служил вам примером для подражания в детстве и ранней юности?
- Зинедин Зидан. Блистательный футболист! Первый большой турнир, который хорошо помню - чемпионат мира 1998 года, - оставил в памяти очень яркий след, а ведь это как раз и был чемпионат Зидана.
- Кого из современных футболистов на вашей позиции считаете сильнейшим?
- Трудный вопрос. Хороших игроков хватает, но равного Зидану среди них, пожалуй, нет.
- Вы знаете, с кем будете конкурировать в ЦСКА на позиции атакующего полузащитника?
- Представления об игре команды имею уже достаточно приличные - не один DVD посмотрел, - но вот рассуждать о личностях пока не готов.
- Но кого-то назвать можете?
- Красича, например.
- Как оказались в Голландии?
- Я играл в клубе "Нагоя Грампус Эйт", который тренировали иностранцы. Когда-то его возглавлял Арсен Венгер, а в мою бытность - голландец Сеф Вергоссен, который сейчас уже нигде не работает. Попросил его составить мне протекцию в Европе, где очень хотел себя попробовать. И он представил меня руководству своего бывшего клуба "Венло".
- Судя по тому, что мы знаем, вы там быстро стали любимцем публики, верно?
- Давать такие оценки самому себе не совсем верно, но контакт с болельщиками у меня действительно был хороший. А "Венло" открыл в Японии свой фан-клуб.
- Быстро освоились в Голландии?
- Голландия - прекрасная страна, больших проблем там не было: чувствовал себя комфортно и уверенно. Особенно с людьми - они открыты и общительны, а я и сам поговорить люблю.
- Но европейский менталитет все же значительно отличается от японского, согласны?
- Вы знаете, меня нельзя назвать стопроцентным японцем по менталитету. Я открыт для всего нового. Вот сейчас переехал в Россию - и уже готов впитывать новые ощущения, новую культуру. Мне это очень интересно.
По материалам "Спорт-Экспресса".
Материалы по теме:
ЦСКА подтвердил, что Карвалью, Маазу и Жезус отданы в аренду
Игорь Акинфеев попал в восьмёрку лучших вратарей по версии IFFHS
Комментарии